你是否曾在嘈杂的酒吧里试图交谈,却因为周围的噪音而听不清对方的话?

也许这种情况对那些年轻时去过很多震耳欲聋演唱会的人来说尤为熟悉,但这确实是个令人沮丧的问题。

因此,最近一篇来自《Wired》的报道引起了大家的关注。文章介绍了一种专为实时字幕设计的智能眼镜,它能将捕捉到的对话内容转换成字幕,显示在镜片内的小屏幕上,就像电影或电视剧的字幕一样。(这类眼镜通常还具备翻译和转录等相关功能。)

这款产品的吸引力有两个方面。首先,它的概念非常酷,尤其适合那些还没准备好使用传统助听器的人,而且相关技术也终于达到了实用水平。

其次,从社会角度来看,像Ray-Ban与Meta合作推出的智能眼镜因内置隐秘摄像头而遭遇大量反对。有人利用这些摄像头在未经同意的情况下录制他人,甚至做出更糟糕的行为,引发了巨大的隐私担忧。Meta对此似乎准备不足,甚至连备受诟病的执法机构ICE也开始使用类似设备,导致这类眼镜被戏称为“偷窥眼镜”。

而这类专注于实时字幕的智能眼镜则巧妙避开了这些争议。由于它们的设计目的单一,通常不配备摄像头。虽然部分型号可以在内置显示屏上显示地图等信息,但很难引发类似谷歌眼镜那样的隐私风波。

《Wired》对市面上多款智能眼镜进行了详尽测试,最终推荐了Even Realities的G2智能眼镜,表现遥遥领先。更多详情可见相关报道。

更多智能眼镜相关内容: 学生租用智能眼镜作弊的现象也引发了关注。