Sakana Translate界面

日本国家Sakana AI株式会社于7月6日宣布,在其AI聊天服务“Sakana Chat”中新增了翻译功能“Sakana Translate”。该功能支持日语、英语和中文的双向翻译,作为Web应用向所有用户免费开放。

翻译工具示意

目前广泛使用的翻译工具在处理商务敬语、日语特有的文化概念、缩略语以及网络俚语等“日语特色”表达时,常常出现与原意不符的翻译结果。日本国家Sakana AI专注于日本语及日本文化的深度理解,研发了后期训练(post-training)技术,并将其成果“Namazu”应用于翻译引擎。该工具以“深度翻译日语”为理念,不仅替换单词和句子结构,更致力于传达句子背后的语境、语调及与交流对象的距离感。

“Sakana Translate”提供三大功能:翻译、润色和问答。翻译功能支持最长约5000字的长文,采用流式显示,实时输出译文。润色功能可将输入文本调整为更自然、恰当的表达,修改部分以高亮差异显示,便于用户一目了然。该功能不仅调整语法,还能优化礼貌程度、语气及交流距离感。问答功能允许用户针对翻译或润色结果即时提问,进一步确认语义、获取替代表达建议,或了解语法和词汇选择的解释,所有操作均可在翻译界面直接完成。

功能演示

在全球权威的机器翻译竞赛之一WMT 2024通用翻译任务中,使用该工具的评测数据通过XCOMET-XL定量评估显示,其得分与主要顶级模型相当。使用“Gemini 3.1 Pro”或“GPT-5.5”等先进翻译引擎时,翻译质量同样表现优异。基于日本语实际使用场景的定性评估也证实了其在敬语、文化概念、地名及专有名词、生活语境等日语特有难点上的优势。

未来规划

未来,Sakana AI计划通过实际使用不断提升翻译质量和用户体验,开发针对特定行业优化的翻译引擎,支持文件翻译及术语库联动。同时,面向企业用户,将推出API服务、单点登录(SSO)、审计日志及本地部署等功能,拓展企业级应用场景。